BLOG

カタカナ言葉を使わないように意識しています。

2019/11/14 - BLOG

SLCの矢田真生子です。

周囲を見ていると、
カタカナ言葉を多用する人は英語が苦手で、
分かりやすい日本語を使う人は、英語が得意な場合が、多いです。

ですので、話す時は意識して、よく使われるカタカナ言葉であっても、
日本語で何なのかを考えて、日本語に置き換えるように、
小さな努力を、日々しています。

これは、TOEICを受験している最中に、威力を発揮します。
この訓練のおかげで、特に長文問題は解きやすくなっています。

inputは意見です。
structureは構造です。

「inputはインプットだね」とか言ってる場合、
読んでてもフワフワして、わけわかんないと、思います。

英語から日本語、日本語から英語の、移動が楽にできてくると、
すごく内容が頭に入ってきやすくなります。

ということで、是非、カタカナ言葉多用人間が目の前にいたら、
「何言ってんだかわけわかんないな~」と、聞き流すのも時間がもったいないので、
「コミットは、日本語で何か?」
「ブランディングは何か?」
「ビジネスって何か?店を指してんのか?TOEICでよくありだな」
などなど、考えながら、聞いてあげてはいかがでしょうか。

SLC
矢田

PAGE TOP